🌟 앉아서 벼락 맞다

1. 가만히 있다가 생각지 못한 화를 당하다.

1. يعاني من مصيبة فجأة وهو كان في الوضع العاديّ

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 승규야, 아까 보니 선생님이 너한테 화가 단단히 나셨더라. 무슨 일 있니?
    Seung-gyu, i saw earlier that the teacher was really mad at you. is something wrong?
    Google translate 아니, 나 특별히 잘못한 일이 없는데. 괜히 나만 앉아서 벼락 맞는 건 아니겠지?
    No, i didn't do anything particularly wrong. i hope i'm not the only one who sits down and gets struck by lightning.

앉아서 벼락 맞다: be struck by lightning while being seated,座って雷に打たれる,être frappé par la foudre en étant assis,recibir un rayo sentado,,,ngồi hứng chịu sấm sét,(ป.ต.)นั่งแล้วโดนฟ้าผ่า ; จู่ ๆ ก็โดนด่า,,попасть под лихую руку; быть без вины виноватым,坐着挨雷劈;祸从天降;飞来横祸,

💕Start 앉아서벼락맞다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


استعمال المؤسسات العامة (59) لطلب الطعام (132) فرق ثقافات (47) الفلسفة والأخلاق (86) سياسة (149) إتصال هاتفي (15) مظهر خارجي (121) مناسبات عائلية (57) وعد (4) تقديم (تقديم النفس) (52) علاقة إنسانيّة (255) وسائل الإعلام العامة (47) الحب و الزواج (28) يتحدث عن الأخطاء (28) البحث عن طريق (20) صحة (155) المناخ (53) عرض (8) لغة (160) مناسبات عائلية (أعياد) (2) تبادل المعلومات الشخصية (46) ثقافة شعبية (52) الإعتذار (7) الإدارة الاقتصادية (273) دعوة وزيارة (28) شُكر (8) حادث، حادثة، كوارث (43) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) للتعبير عن الموقع (70) صحافة (36)